Литературные и филологические анекдоты по рейтингу

  • Сортировать:
  • по рейтингу
  • № 12800

    Отчетное собрание Союза писателей Тульской губернии после революции. Выступающий, гордо: «До революции в нашей губернии был всего один писатель. После революции их уже тысяча». Вопрос из зала: «А кто до революции был?» Оратор, потише: «Лев Толстой».


  • № 6923

    Выходит студент из аудитории. Товарищи волнуются:      

    - Ну как, сдал?      

    - Кажется, сдал...      

    - А что он спрашивал?      

    - А кто его знает, он же спрашивал по-английски.


  • № 6924

    Упал самолет в Африке. Вокруг пилота сразу собралась куча туземцев. Пилот, не теряя надежды на спасение, обращается к вождю:      

    - Я, белый человек, мирный пилот прилетел на железной птице. Железная птица упала и умерла. Я выжил.      

    Вождь:      

    - Так-так, мужик, а почему ты разговариваешь как дурак?


  • № 8468

    - Девушка, вы откуда?

    - Шо?

    - Ясно - с Украины.

    - Тю!

    - Понятно - из Харькова.


  • № 6939

    Некий У.Шекспир принес в издательство рукопись пьесы "Ромео и Джульетта". Ввиду банальности сюжета, произведение было опубликовано под рубрикой "Старые анекдоты".


  • № 6940

    Исключительно русское словосочетание: "Да нет".


  • № 8486

    Так давно уже не читал Мастер и Маргариту, что уже чуствую себя быдлом


  • № 6955

    Прикол из области достижений русского языка - осмысленное предложение, в котором подряд идут пять глаголов неопределенной формы: Пора собраться встать пойти купить выпить!


  • № 6970

    Студент решил блеснуть знаниями английского языка. Заходит в столовую и говорит:      

    - Кофе энд булочка. Ничего, что я по-английски?


  • № 6971

    Когда Владимиру Далю были нужны новые слова, он приезжал в деревню, разбивал на глазах мужиков 2-3 штофа водки, а потом стоял и записывал.


  • № 834

    Полгода назад мне посоветовали пойти поучиться на курсах английского языка. Теперь я без проблем разговариваю со словарем. И все советуют мне пойти полечиться.


  • № 5704

    Сисадминам нечего терять, кроме своих сетей!


  • № 6986

    "Ну-Ну", - сказала собака Баскервилей, встретив Герасима.


  • № 6987

    - Кто-то разбудил Герцена. Тот разбудил полдома. Полдома било Герцена. На часах было два ночи.      - Что делать? - воскликнул Герцен. И уронил эту книгу на ногу Пушкину.      - «Велик и могуч русский язык!», - подумал Тургенев, стоявший за дверью.


  • № 859

    - А ты сейчас какую-нибудь книгу читаешь?
    - Читаю: Донцову.
    - А дочитаешь – дашь почитать?
    - Нет... Не дочитаю...


  • № 5754

    - Слуш, а вроде ж Достоевский был азартным?

    - Да, но своим творчеством всем игроманам он дал однозначную оценку.

    - Чегой-та я такого не припоминаю.

    - А что тут припоминать? Сначала он пишет роман "Игрок", а сразу же после него - "Идиот"!


  • № 11648

    Купил курс "Английский во сне". Целый год перед сном ставил кассету. Результат несколько неожиданный - при звуках английского языка мгновенно засыпаю.


  • № 6843

    Мало кто знает, что слово "вегетарианец" происходит из одного индейского наречия и дословно означает "слишком глуп, чтобы охотиться" ...


  • № 6844

    "Писарь, строчи пуще, ибо зачтется."


  • № 11712

    Если б тебя увидел Достоевский, он бы написал «Идиот» не за 2 года, а за 2 дня....


  • № 6859

    Как богат и разнообразен перевод английского языка на русский


  • № 6860

    Лев Толстой в детстве был непоседливым ребенком - носится по Красной Поляне, и лишь борода развевается на ветру!


  • № 6875

    Индус на приёме у окулиста. Окулист тычет указкой в буквы БКРДЖ ЧПТХ и спрашивает:      

    - Что здесь написано?      - Как что? Да это же фамилия моего зятя!


  • № 6876

    За 7 гривен вам почитают стихи. А за 10 гривен вам почитают стихи и дадут 3 гривны сдачи


  • № 6891

    Однажды ночью великого писателя Достоевского разбудил телефонный звонок:      

    - Федя, это я, Чернышевский, мне не спится - ЧТО ДЕЛАТЬ!? 

    - Этой же ночью Достоевский написал роман «ИДИОТ»…


  • № 6892

    - Где здесь метро?      

    - Я плохо говорить по-русски.     

     - Гдье здьес мьетрьо?      

    - А, метрьо там.


  • № 9972

    Ложил я на мнение людей, не могущих правильно просклонять глагол "покласть".


  • № 12794

    - Привет! Что делаешь?

    - Привет! Да вот накопал перевод на старославянский...

    - И что?!

    - Теперь бьюсь челом о сруб светлицы возхохотамше под лавкою!


  • № 6907

    Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил косой косой косой"...


  • № 6908

    Вчера вечером группа подвыпивших грузчиков обогатила русский язык новыми словами.


  • 5
  • 10
  • 20
  • 30
  • 50
  • на страницу